Manuales de uso y servicio Volkswagen ID.3
inglés alemán francés español

Volkswagen ID.3: Funciones de la protección de ocupantes proactiva

Volkswagen ID.3 Manual del Propietario / Funciones de la protección de ocupantes proactiva

Funciones básicas

En situaciones de marcha críticas, p. ej., en caso de frenada de emergencia o de subviraje y sobreviraje, pueden activarse las siguientes funciones por separado o a la vez:

  • Tensado reversible de los cinturones de seguridad del conductor y del acompañante si se llevan colocados.
  • En función del equipamiento, cierre automático de las ventanillas laterales hasta quedar solo una rendija.
  • Activación de los intermitentes de emergencia

En función de lo crítica que sea la situación de marcha, los cinturones se pueden tensar de forma individual o todos a la vez.

Funciones adicionales en los vehículos con asistente de frenada de emergencia (Front Assist)

En los vehículos con asistente de frenada de emergencia( Front Assist) se calcula además, dentro de las limitaciones del sistema, la probabilidad de una colisión por alcance con el vehículo precedente. El sistema puede activar la protección de ocupantes proactiva si detecta que es probable una colisión por alcance o si provoca una frenada brusca.

Funciones adicionales en los vehículos con asistente para emergencias (Emergency Assist)

En los vehículos con asistente para emergencias( Emergency Assist), si el sistema no detecta actividad por parte del conductor, puede activar la protección de ocupantes proactiva.

En función del nivel de activación ajustado, se activan las siguientes funciones:

  • Tensado reversible breve o permanente del cinturón del conductor si lo lleva colocado.
  • En función del equipamiento, cierre automático de las ventanillas laterales hasta quedar solo una rendija.

Ajuste en la selección del perfil de conducción

En los vehículos con selección del perfil de conducción, la protección de ocupantes proactiva se adapta a la configuración especial del vehículo del perfil correspondiente.

Limitaciones de la protección de ocupantes proactiva

La protección de ocupantes proactiva depende de las disposiciones legales del país en cuestión y del equipamiento del vehículo.

En las siguientes situaciones la protección de ocupantes proactiva no se encuentra disponible o solo de forma limitada:

  • El ESC, los pretensores reversibles de los cinturones o la unidad de control del airbag no funcionan correctamente.
  • El ASR está desactivado o el ESC está limitado .
  • Hay una avería en el asistente de frenada de emergencia (Front Assist) o su funcionamiento está limitado.
  • Hay una avería en el asistente para emergencias (Emergency Assist) o su funcionamiento está limitado.
  • La marcha atrás está engranada.
  • En el caso de objetos reflectantes, p. ej., vallas de protección, entradas de túneles, lluvia intensa o hielo.
  • En el caso de animales u objetos que se detecten con dificultad.

Problemas y soluciones

Aparece brevemente un mensaje en la pantalla del cuadro de instrumentos.

  • La protección de ocupantes proactiva no está disponible o su funcionamiento está limitado. Desconecte el sistema de propulsión y vuelva a conectarlo.
  • Si la avería persiste, acuda a un taller especializado debidamente cualificado y solicite que se revise la protección de ocupantes proactiva. Volkswagen recomienda un concesionario Volkswagen.

En función de la anomalía de la que se trate, puede mostrarse información adicional en Estado del vehículo (→ Menú Ajustes del vehículo) .

Introducción al tema

Los airbags no sustituyen a los cinturones de seguridad, que deberán llevarse siempre colocados.

Los airbags solo pueden proporcionar una protección adicional a los ocupantes del vehículo si el asiento, los cinturones de seguridad, los apoyacabezas y el volante (en el caso del conductor) están ajustados correctamente y se utilizan de manera adecuada.

Los airbags no se disparan en cualquier colisión que cause daños perceptibles en el vehículo.

Situaciones en las que los airbags no se siempre se disparan:

  • Si el encendido está desconectado en el momento de una colisión.
  • En el caso de colisiones frontales leves.
  • En el caso de colisiones laterales leves.
  • En el caso de colisiones traseras.
  • En caso de vuelco del vehículo, si la velocidad de giro medida por la unidad de control es demasiado baja.
  • En el caso de colisiones a poca velocidad.

No se pueden descartar lesiones, como hinchazones, contusiones, quemaduras o desolladuras, por efecto del airbag al dispararse.

ADVERTENCIA

El riesgo de sufrir lesiones al dispararse los airbags aumenta si hay algún objeto entre los ocupantes del vehículo y la zona de despliegue de los airbags, ya que el objeto en cuestión modifica dicha zona. Si se produjera un frenazo, una maniobra brusca o un accidente, los objetos podrían entrar en la zona de despliegue de los airbags y, si estos se disparasen, salir lanzados peligrosamente por el habitáculo.

  • No lleve nunca objetos en las manos ni en el regazo durante la marcha.
  • No transporte nunca objetos encima del asiento del acompañante.

ADVERTENCIA

Al dispararse los airbags podría desprenderse un polvo fino y formarse vapor. Esto es normal y no significa que se haya producido un incendio en el vehículo. El polvo fino puede irritar la piel y las membranas mucosas de los ojos, así como provocar dificultades respiratorias, especialmente en personas que padezcan o hayan padecido asma u otras deficiencias respiratorias.

  • Para reducir las dificultades respiratorias, salga del vehículo o abra las ventanillas o las puertas para respirar aire fresco.
  • Si ha estado en contacto con el polvo, lávese las manos y la cara con jabón suave y agua antes de comer.
  • Si el polvo entrara en contacto con los ojos o heridas abiertas, enjuáguelos con agua.

ADVERTENCIA

Si se utilizan productos de limpieza con disolventes, las superficies de las zonas donde van montados los airbags se vuelven porosas. En un accidente con disparo de airbag podrían desprenderse piezas de plástico, salir lanzadas por el habitáculo y causar lesiones graves

  • No utilice nunca productos que contengan disolventes para limpiar el tablero de instrumentos y las superficies de las zonas donde van montados los airbags.

Testigo de control

Comprobación del funcionamiento

Al conectar el encendido se enciende brevemente el testigo de control amarillo en la pantalla del cuadro de instrumentos a modo de comprobación del funcionamiento y se apaga al cabo de unos segundos.

Avería en el sistema de airbags o de los pretensores de los cinturones

El testigo de control amarillo se enciende y permanece encendido. Además, puede que se muestre un mensaje en la pantalla del cuadro de instrumentos.

Se ha detectado una anomalía en el funcionamiento de al menos un airbag o un pretensor del cinturón.

  1. Acuda a un taller especializado debidamente cualificado y solicite que se revise el sistema de airbags y de los pretensores de los cinturones. Volkswagen recomienda un concesionario Volkswagen.

Sistema de airbags o de los pretensores de los cinturones desactivado con un equipo de diagnosis

Tras conectar el encendido, el testigo de control amarillo se enciende durante aprox. 4 segundos y, a continuación, parpadea durante aprox. otros 12. Además, puede que se muestre un mensaje en la pantalla del cuadro de instrumentos.

Al menos un airbag o un pretensor del cinturón se ha desactivado con un equipo de diagnosis.

  1. Acuda a un taller especializado debidamente cualificado y solicite que se compruebe si el sistema de airbags o de los pretensores de los cinturones debe permanecer desactivado. Volkswagen recomienda un concesionario Volkswagen.

Ubicaciones y zonas de despliegue de los airbags

Fig. 1 Ubicaciones y zonas de despliegue de los airbags.
Fig. 1 Ubicaciones y zonas de despliegue de los airbags.

Ubicación

  1. Airbag frontal del acompañante en el tablero de instrumentos
  2. Airbag frontal del conductor en el volante
  3. Airbag central en el respaldo del asiento del conductor
  4. Airbags laterales delanteros en los respaldos de los asientos del conductor y del acompañante
  5. Airbags para la cabeza encima de las ventanillas delanteras y traseras( a ambos lados)

Su ubicación viene indicada con la inscripción "AIRBAG".

Al dispararse, los airbags ocupan las zonas blancas (zonas de despliegue) de la figura → fig. 1 . Por este motivo, no deposite ni fije nunca objetos en estas zonas → .

ADVERTENCIA

Al dispararse, el airbag se infla en milésimas de segundo a gran velocidad. Y, al hacerlo, puede lanzar por el habitáculo los objetos que se encuentren en su radio de acción. Esto puede provocar lesiones graves.

  • Mantenga siempre despejadas las zonas de despliegue de los airbags.
  • No fije nunca objetos sobre las cubiertas de los airbags ni en las zonas de despliegue de estos.
  • No pegue nada ni revista o modifique en modo alguno los lugares de montaje de los airbags ni las superficies de las zonas de despliegue de los mismos.
  • No permita que entre los ocupantes del vehículo y las zonas de despliegue de los airbags se interpongan otras personas, animales u objetos. Asegúrese de que esto también lo cumplan todos los ocupantes del vehículo, incluidos los niños.
  • No fije ningún objeto, como un dispositivo de navegación portátil, en la zona del parabrisas situada por encima del airbag frontal del acompañante.
  • No gire los parasoles hacia las ventanillas cuando lleve objetos en los mismos, p. ej., un bolígrafo o el mando para apertura del garaje.
  • En las ventanillas, monte únicamente cortinillas parasol que hayan sido autorizadas de forma expresa para este vehículo.
  • En los colgadores del vehículo cuelgue solo prendas de vestir ligeras. No guarde objetos pesados ni afilados en los bolsillos de estas prendas.
  • No monte ningún accesorio en las puertas.

ADVERTENCIA

Ir sentado en una posición incorrecta puede impedir el funcionamiento correcto de los airbags frontales y provocar lesiones graves.

  • Durante la conducción, sujete siempre el volante por los lados, por su parte exterior, con las manos en la posición equivalente a las 9 y las 3 horas.
  • Ajuste el asiento del conductor de forma que quede una distancia mínima de 25 cm( aprox. 10 in) entre el tórax y el centro del volante. Si no puede mantener esta distancia por condicionamientos físicos, póngase sin falta en contacto con un taller especializado debidamente cualificado. Volkswagen recomienda un concesionario Volkswagen.
  • Ajuste el asiento del acompañante de modo que quede a la mayor distancia posible del tablero de instrumentos.

ADVERTENCIA

La manipulación inapropiada de los asientos puede impedir el funcionamiento correcto de los airbags y causar lesiones graves.

  • No desmonte nunca del vehículo los asientos delanteros ni modifique componentes de los mismos.
  • No ejerza excesiva fuerza sobre los laterales del respaldo.
  • No utilice nunca tapizados ni fundas que no hayan sido autorizados de forma expresa para los asientos de este vehículo.
  • Encargue inmediatamente a un taller especializado debidamente cualificado la reparación de los daños que se produzcan en los tapizados de los asientos o en la costura por la zona de los airbags. Volkswagen recomienda un concesionario Volkswagen.

Activar y desactivar el airbag frontal del acompañante

Fig. 1 En el tablero de instrumentos, en el lado del acompañante: conmutador de llave para desactivar y activar el airbag frontal del acompañante.
Fig. 1 En el tablero de instrumentos, en el lado del acompañante: conmutador de llave para desactivar y activar el airbag frontal del acompañante.

Si fija un asiento para niños orientado en el sentido contrario al de la marcha en el asiento del acompañante, desactive sin falta el airbag frontal del acompañante! Tenga en cuenta las disposiciones específicas del país en cuestión sobre la utilización de los asientos para niños en el asiento del acompañante (→ Asientos para niños) .

La desactivación del airbag frontal del acompañante no está disponible en todos los países. Si el vehículo no dispone de conmutador de llave, el airbag frontal del acompañante solo puede desactivarse en un taller especializado cualificado para ello. Volkswagen recomienda un concesionario Volkswagen.

Airbag frontal del acompañante activado

Fig. 2 En la consola del techo: testigo de control de la activación del airbag frontal del acompañante
Fig. 2 En la consola del techo: testigo de control de la activación del airbag frontal del acompañante

El testigo de control amarillo que indica que el airbag frontal del acompañante está activado se enciende durante aprox. 60 segundos tras conectar el encendido o tras activar el airbag frontal del acompañante con el conmutador de llave → fig. 2 y, a continuación, se apaga automáticamente.

Se ha activado el airbag frontal del acompañante.

  1. Compruebe si el airbag frontal del acompañante debe permanecer activado.

Airbag frontal del acompañante desactivado

Fig. 3 En la consola del techo: testigo de control de la desactivación del airbag frontal del acompañante.
Fig. 3 En la consola del techo: testigo de control de la desactivación del airbag frontal del acompañante.

El testigo de control amarillo está encendido permanentemente → fig. 3 . Se ha desactivado el airbag frontal del acompañante.

  1. Compruebe si el airbag frontal del acompañante debe permanecer desactivado, p. ej., cuando utilice un asiento para niños en el asiento del acompañante.

Activar el airbag frontal del acompañante

  1. Desconecte el encendido.
  2. Abra la puerta del acompañante.
  3. Despliegue por completo el paletón de la llave del vehículo.

O bien: extraiga la llave de emergencia de la llave del vehículo (→ Llave del vehículo) .

  1. Introduzca el paletón hasta el segundo encastre del conmutador de llave → fig. 1 .

    El paletón no queda introducido por completo → .

  2. Sin ejercer mucha fuerza, gire la llave del vehículo o la de emergencia a la posición .
  3. Extraiga la llave del vehículo del conmutador y pliegue el paletón→ .

    O bien: extraiga la llave de emergencia del conmutador y guárdela de nuevo en la llave del vehículo→ .

  4. Cierre la puerta del acompañante.

    El testigo de control amarillo PASSENGER AIR BAG se enciende y, al cabo de aprox. 60 segundos, se apaga (→ Testigo de control, sistema de airbags Standard) .

  5. Compruebe que, con el encendido conectado, el testigo de control amarillo PASSENGER AIR BAG no esté encendido (→ Testigo de control, sistema de airbags Standard) .

Desactivar el airbag frontal del acompañante

  1. Desconecte el encendido.
  2. Abra la puerta del acompañante.
  3. Despliegue por completo el paletón de la llave del vehículo.

    O bien: extraiga la llave de emergencia de la llave del vehículo (→ Llave del vehículo) .

  4. Introduzca el paletón hasta el segundo encastre del conmutador de llave → fig. 1 .

    El paletón no queda introducido por completo → .

  5. Sin ejercer mucha fuerza, gire la llave del vehículo o la de emergencia a la posición .
  6. Extraiga la llave del vehículo del conmutador y pliegue el paletón→ .

    O bien: extraiga la llave de emergencia del conmutador y guárdela de nuevo en la llave del vehículo→ .

  7. Cierre la puerta del acompañante.

    El testigo de control amarillo PASSENGER AIR BAG permanecerá encendido mientras el encendido esté conectado (→ Testigo de control, sistema de airbags Standard) .

Señal identificadora de la desactivación del airbag frontal del acompañante

La desactivación del airbag frontal del acompañante solo se indica mediante el testigo de control amarillo PASSENGER AIR BAG , que permanece encendido (→ Testigo de control, sistema de airbags Standard) .

Si, estando desactivado el airbag frontal del acompañante, el testigo de control amarillo PASSENGER AIR BAG no permanece encendido o se enciende junto con el testigo de control amarillo de la pantalla del cuadro de instrumentos, es posible que haya una avería en el sistema de airbags. Por ello, no monte ningún sistema de retención para niños en el asiento del acompañante por motivos de seguridad. El airbag frontal del acompañante podría dispararse en caso de accidente →

PELIGRO

Tenga en cuenta las importantes advertencias de seguridad relativas al airbag frontal del acompañante (→ Asientos para niños) .

PELIGRO

Si se produce un accidente estando el airbag desactivado, el acompañante sufrirá lesiones graves o mortales. Por ello, no desactive el airbag frontal del acompañante salvo en casos especiales.

  • Desactive el airbag frontal del acompañante solamente cuando, en casos excepcionales, vaya fijado un asiento para niños orientado en el sentido contrario al de la marcha en el asiento del acompañante. Vuelva a activar el airbag frontal del acompañante en cuanto deje de utilizarse el asiento para niños orientado en el sentido contrario al de la marcha en el asiento del acompañante.
  • Desactive el airbag frontal del acompañante solo cuando, en casos excepcionales y en función del equipamiento, el respaldo del asiento del acompañante esté abatido hacia delante. Active de nuevo el airbag frontal del acompañante en cuanto el respaldo vuelva a estar levantado.
  • Para evitar dañar el sistema, active y desactive el airbag frontal del acompañante únicamente con el encendido desconectado.
  • Como conductor, asegúrese siempre de que el conmutador de llave esté en la posición correcta.

ADVERTENCIA

Si hay una avería en el sistema de airbags, probablemente el airbag no se disparará correctamente, no se disparará en absoluto o lo hará inesperadamente, lo que podría causar lesiones graves o mortales.

  • En caso de avería, encargue inmediatamente una revisión del sistema de airbags a un taller especializado cualificado para ello. Volkswagen recomienda un concesionario Volkswagen.
  • Si se avería el sistema de airbags, no monte nunca un asiento para niños en el asiento del acompañante y, si hay uno montado, desmóntelo.

ADVERTENCIA

Si se deja la llave del vehículo o la de emergencia introducida en el conmutador de llave durante la marcha y se producen sacudidas, la llave podría girarse accidentalmente en el conmutador y, dado el caso, activar el airbag frontal del acompañante. El airbag frontal del acompañante podría dispararse inesperadamente, lo que podría causar lesiones graves o mortales.

  • Antes de conectar el encendido, extraiga siempre la llave del vehículo o la de emergencia del conmutador de llave.

AVISO

Si no se introduce el paletón de la llave lo suficiente en el conmutador, se podría dañar este al girar la llave.

  • Introduzca el paletón de la llave hasta el segundo encastre del conmutador de llave.

AVISO

Si se deja la llave del vehículo o la de emergencia introducida en el conmutador, al cerrar la puerta del acompañante se pueden producir daños en el guarnecido interior de la puerta, el tablero de instrumentos, el conmutador y la llave.

  • Antes de cerrar la puerta del acompañante, extraiga siempre la llave del vehículo o la de emergencia del conmutador de llave.

Introducción al tema

Los asientos para niños reducen el riesgo de sufrir lesiones en caso de accidente. Por ello, utilice siempre estos asientos para transportar a los niños! Tenga en cuenta lo siguiente:

  • Los asientos para niños se clasifican en diferentes grupos en función de la estatura, la edad y el peso del niño.
  • Existen diferentes sistemas de fijación para fijar los asientos para niños al vehículo.

Por motivos de seguridad, los asientos para niños deberían montarse siempre en el asiento trasero (→ Asientos para niños) .

Volkswagen recomienda utilizar los asientos para niños de su gama de accesorios. Estos asientos han sido diseñados y probados para su utilización en vehículos Volkswagen.

Para más información sobre los asientos para niños de la gama de accesorios, póngase en contacto con un concesionario Volkswagen o visite el sitio web de Volkswagen.

ADVERTENCIA

Si los niños no van protegidos con un sistema de retención, o no lo suficiente, pueden sufrir lesiones graves o mortales en caso de frenazos, maniobras bruscas o accidente.

  • Transporte a los niños menores de 12 años o con una estatura inferior a 150 cm( aprox. 4 ft, 11 in) en un asiento para niños adecuado. Tenga en cuenta las disposiciones específicas al respecto del país en cuestión.
  • Proteja siempre a los niños utilizando un asiento para niños adecuado. El asiento tiene que ser adecuado para la estatura, la edad y el peso del niño.
  • Tenga en cuenta las indicaciones del asiento para niños a la hora de fijar este en el vehículo y sujetar al niño en dicho asiento.
  • No transporte nunca a varios niños a la vez en un mismo asiento para niños.
  • En ningún caso lleve a un niño o a un bebé en el regazo.
  • No deje nunca a ningún niño sentado en el asiento para niños sin vigilancia.
  • No permita nunca que los niños viajen sin ir protegidos por un sistema de retención, ni que durante la marcha se pongan de pie en el vehículo o de rodillas en los asientos, ni que adopten una posición incorrecta durante la marcha. Esto es especialmente importante si el niño viaja en el asiento del acompañante. Si se produjera un accidente, el niño podría sufrir lesiones muy graves o causárselas a otros.
  • Para que el asiento para niños pueda ofrecer la máxima protección posible, es muy importante que el cinturón de seguridad vaya colocado correctamente. Tenga en cuenta sin falta las indicaciones del fabricante del asiento para niños relativas a la colocación correcta de la banda del cinturón. Si el cinturón de seguridad está mal colocado, puede provocar lesiones incluso en accidentes leves.
  • Después de un accidente, sustituya los asientos para niños que se estuvieran utilizando en el momento de producirse el mismo, pues podrían haber sufrido daños no perceptibles a simple vista.

Tenga en cuenta las indicaciones y la información relativas a los vehículos de la categoría N1 (→ Categoría N1) .

Volkswagen ID.3 Manual del Propietario

Funciones de la protección de ocupantes proactiva

Páginas actuales

Empezando en medio de nuestra cuarta aparición por encima, fija nuestra no será tonta dios dios dominación nuestra imagen alada de fruta

© 2020-2024 Copyright es.vw-id3.com